Prénom en E

  • Prénom masculin courant; d’origine nordique.

  • Très populaire; d’origine germanique.

  • Du latin stella: « étoile »; prénom classique.

  • Variante d’Hélène; grec: « éclat, lumière ».

  • Hébreu Eitan: « fort, solide »; très usité.

  • Forme espagnole d’Étienne; « couronne ».

  • D’origine hébraïque; signifie « vie ».

  • Prénom italien; diminutif (Lorenzo/Vincenzo).

  • Hébraïque: « Dieu avec nous »; classique.

  • Anglo-celtique; variante de Jean « Dieu fait grâce ».

  • Anglais; variante d’Elliot, lié à Élie.

  • Diminutif d’Élisabeth; usage européen courant.

  • Breton; proche d’Yves, très répandu en Bretagne.

  • Germanique; signifie « sérieux, déterminé ».

  • Biblique; de l’hébreu, « vie »; classique.

  • Féminin d’Emmanuel; « Dieu avec nous ».

  • Prénom biblique; d’origine perse: « étoile ».

  • Anglais; équivalent d’Édouard « gardien des biens ».

  • Grec eugenes: « bien-né, noble »; ancien chic.

  • Prénom breton; lié à Honoré/Éléonore, apprécié.

  • Féminin d’Eugène; grec: « bien-née ».

  • International; féminin d’Erik, origine nordique.

  • Anglo-saxon; « richesse » + « lance »; classique.

  • Anglais; équivalent d’Émilie, du latin aemulus.

  • Diminutif (Édouard/Edmund) devenu prénom courant.

  • Forme anglaise d’Éléonore; très répandu.

  • Féminin d’Éric/Erik; prénom international.

  • Anglais d’Élisabeth; hébreu « Dieu est serment ».

  • Du latin Aemilia; très utilisé en Europe.

  • Variante ital./esp. d’Esther; usage international.

  • Forme espagnole d’Henri; courant en pays hispaniques.

  • Variante hébraïque d’Eitan/Ethan, « fort, solide ».

  • Forme française de Hedwig; ancien mais reconnu.

  • Diminutif d’Emma/Émilie devenu prénom courant.

  • Variante scandinave d’Éric; très répandu.

  • Ancien prénom français, du grec Eustachios.

  • Variante d’Edgar; attestée (ex. Varèse).

  • Origine grecque; signifie « bien parler ».

  • Forme anglaise d’Hélène/Éléonore; international.

  • Forme ital./esp. d’Émile; très répandu.

  • Prénom français, d’Edmund « protecteur ».

  • Prénom irlandais, « Irlande »; souvent unisexe.

  • Forme espagnole/italienne d’Ernest.

  • Diminutif courant d’Edward/Édouard.

  • Variante anglaise d’Hélène; classique.

  • Prénom anglo-saxon, « ami de la richesse ».

  • Forme italienne de Henri/Henry.

  • Forme espagnole/portugaise d’Édouard.

  • Prénom international, diminutif d’Elizabeth.

  • Prénom gallois, forme d’Hélène.

  • Ancien prénom français d’origine germanique.

  • Prénom international d’origine hébraïque.

  • Féminin d’Ernest, usage classique.

  • Vieux prénom français d’origine germanique.

  • Prénom français; proche de l’espagnol Elvira.

  • Forme anglaise d’Élie, prénom biblique hébreu.

  • Prénom anglais, aujourd’hui mixte, très courant.

  • Forme anglo‑irlandaise d’Evelyn/Éibhlin.

  • Prénom moderne issu d’un patronyme anglais.

  • Prénom féminin d’origine grecque, mythologie.

  • Diminutif anglais d’Eleanor/Elizabeth, usité.

  • Prénom français de vertu, signifie «espoir».

  • Prénom masculin d’origine grecque, très rare.

  • Prénom anglais, de racine saxonne «noble».

  • Prénom d’origine espagnole, «émeraude».

  • Ancien prénom anglais, forme d’Edmond.

  • Prénom biblique hébreu, usage international.

  • espoir
  • Prénom anglais, signifie « comte ».

  • Diminutif d’Ernest, courant en anglais.

  • Forme russe de Catherine, sens « pure ».

  • Prénom médiéval français, de Eberhard.

  • Prénom africain (RDC), « exaucé ».

  • Variante moderne d’Eileen/Aileen (anglais).

  • Prénom masculin anglais, bien connu.

  • Prénom composé français (Éric + Antoine).

  • Diminutif d’Esther; utilisé en anglais/US.

  • Prénom biblique, variante d’Ezra.

  • Prénom allemand, forme de Ernest.

  • Du grec Eusebios, sens « pieux, dévot ».

  • Prénom africain (RDC), féminin d’Exaucé.

  • Prénom grec ancien, célèbre dramaturge.

  • Variante moderne d'Éric (origine nordique).

  • Prénom ancien français, du grec Euphrosyne.

  • Prénom turc féminin, signifie 'récompense'.

  • Variante d'Elysia/Alicia, usage anglophone.

  • Prénom littéraire (Tolkien), utilisé parfois.

  • Variante moderne d'Eliya/Eliah, rare mais usitée.

  • Prénom moderne rare, proche d'Elvan (turc).

  • Prénom féminin indien, usage international rare.

  • Très rare prénom inspiré de la fleur alpine.

Слова в списке Prénom en E исходят от игроков словесной игры Игра категории.